ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [상견니/想見你 OST] 우바이(伍佰) last dance 가사 (+한글 번역)
    드라마/상견니 想见你 2020. 6. 5. 14:03

     

     

     

    所以暂时将你眼睛闭了起来
    suǒyǐ zànshí jiāng nǐ yǎnjīng bì le qǐlái
    그러니 잠시만 눈을 감아봐

    黑暗之中漂浮我的期待
    hēiàn zhīzhōng piāofú wǒ de qīdài
    어둠 속에서 내 기대는 떠다니고

    平静脸孔映着缤纷色彩
    píngjìng liǎnkǒng yìngzhe bīnfēn sècǎi
    평온한 얼굴에는 찬란한 색채를 띄고 있어

    让人好不疼爱
    ràng rén hǎo bù téngài
    정말 사랑스러워

    你可以随着我的步伐轻轻柔柔的踩
    nǐ kěyǐ suízhe wǒ de bùfá qīngqīng róuróu de cǎi
    내 발걸음을 따라서 가볍고 부드럽게 밟아봐

    将美丽的回忆慢慢重来
    jiāng měilì de huíyì mànmàn chónglái
    아름다운 추억을 천천히 다시 불러일으켜

    突然之间浪漫无法释怀
    tūrán zhījiān làngmàn wúfǎ shìhuái
    갑자기 한순간 낭만을 떨쳐낼 수가 없어

    明天我要离开
    míngtiān wǒ yāo líkāi
    내일이면 난 떠나야 하는데​

    你给的爱
    nǐ gěi de ài
    네가 준 사랑

    无助的等待
    wúzhù de děngdài
    별 수 없는 기다림

    是否我一个人走
    shìfǒu wǒ yíge rén zǒu
    나 혼자 가야 하는 걸까

    想听见你的挽留
    xiǎng tīngjiàn nǐ de wǎnliú
    네가 날 말려줬으면 좋겠어

    春风秋雨飘飘落落只为寂寞
    chūnfēng qiūyǔ piāopiāo luòluò zhǐ wéi jìmò
    봄바람이 불고 가을비가 내리고 적막하기만 할 뿐

    你给的爱
    nǐ gěi de ài
    네가 준 사랑

    甜美的伤害
    tiánměi de shānghài
    달콤한 상처

    深深的锁住了我
    shēnshēn de suǒ zhù le wǒ
    깊이 날 가두었어

    隐藏不住的脆弱
    yǐncáng bú zhù de cuìruò
    숨길 수 없는 연약함

    泛滥河水将我冲向你的心头 不停流
    fànlàn héshuǐ jiāng wǒ chōng xiàng nǐ de xīntóu bù tíng liú
    범람한 강물이 나를 너의 마음 속으로 돌진하게 만들어
    멈추질 않아


    所以暂时将你眼睛闭了起来
    suǒyǐ zànshí jiāng nǐ yǎnjīng bì le qǐlái
    그러니 잠시만 눈을 감아봐

    可以慢慢滑进我的心怀
    kěyǐ mànmàn huá jìn wǒ de xīnhuái
    천천히 내 마음 속으로 미끄러져 들어와도 돼

    舞池中的人群渐渐散开
    wǔchí zhōng de rénqún jiànjiàn sànkāi
    무대에 있던 사람들이 점점 흩어지고

    应该就是现在
    yīnggāi jiùshì xiànzài
    아마도 지금이겠지

    你给的爱
    nǐ gěi de ài
    네가 준 사랑

    无助的等待
    wúzhù de děngdài
    별 수 없는 기다림

    是否我一个人走
    shìfǒu wǒ yíge rén zǒu
    나 혼자 가야 하는 걸까

    想听见你的挽留
    xiǎng tīngjiàn nǐ de wǎnliú
    네가 날 말려줬으면 좋겠어

    春风秋雨飘飘落落只为寂寞
    chūnfēng qiūyǔ piāopiāo luòluò zhǐ wéi jìmò
    봄바람이 불고 가을비가 내리고 적막하기만 할 뿐

    你给的爱
    nǐ gěi de ài
    네가 준 사랑

    甜美的伤害
    tiánměi de shānghài
    달콤한 상처

    想问问你的心中
    xiǎng wènwen nǐ de xīnzhōng
    너의 속마음을 물어보고 싶어

    不愿面对的不懂
    bú yuàn miànduì de bú dǒng
    이해하지 못한다는 걸 외면하고 싶어

    明天之后不知道面前的你是否依然爱我
    míngtiān zhīhòu bù zhīdào miànqián de nǐ shìfǒu yīrán ài wǒ
    내일이 지난 후 내 앞의 네가 여전히 날 사랑할 지 모르겠어

     

     

    ⭐️⭐️⭐️ 의역 많음 주의 ⭐️⭐️⭐️

     

    ——————

     

    얼마 전 우연히 상견니를 보고 푹 빠져버렸다
    중국 친구한테 이거 너무 재밌다고 하니까
    중국에서도 엄청 핫했다고 한다
    역시 사람들 보는 눈 다 비슷하다

    드라마에서는 이 노래가 나오면 타임슬립을 한다
    들을 수록 좋아서 지금도 틈만 나면 흥얼거린다 ㅋㅋㅋ

    그 시절 우리가 좋아했던 소녀
    나의 소녀시대
    그리고 상견니까지

    대만드라마, 영화가 대체적으로 다 내 취향인 것 같다

     

     

Designed by Tistory.